Warning: preg_replace_callback(): Requires argument 2, 'formdate', to be a valid callback in /home/u40817/nazakate.ru/www/engine/modules/show.full.php on line 516 DataLife Engine > Версия для печати > Мальбрук в поход собрался...
DataLife Engine > Мужской клуб > Мальбрук в поход собрался...

Мальбрук в поход собрался...


20 февраля 2008. Разместил: Аифка
Мальбрук в поход собрался...Целый ряд устойчивых выражений в русском языке связан с военно-исторической тематикой. Проверь себя и пополни свой словарный запас.

Пули лить - врать. "И наврёт совершенно без всякой нужды...так что слушающие, наконец, все отходят, произнёсши: "Ну, брат, ты, кажется, уж начал пули лить" ". Н. В. Гоголь, "Мёртвые души".



Брать на абордаж - действовать решительно. От выражения "вплотную подойти к борту корабля для боя".



Трубка мира
- символ мира и согласия. Это выражение связано с обычаем североамериканских индейцев при заключении мира выкуривать с врагами общую трубку.



Сжечь свои корабли - порвать с прошлым. В ходе военных действий армии сжигали свои корабли, чтобы сделать отступление невозможным.



Перековать мечи на орала - заняться мирным трудом.



Ганнибал у ворот - опасность. Это выражение древнеримский оратор Цицерон употребил в своей речи против Марка Антония, шедшего на Рим для захвата власти.



Держать нос по ветру - приспосабливаться к обстоятельствам, беспринципно меняя свои убеждения. По одной версии, выражение пришло из речи моряков.



Чувство локтя
- товарищество, взаимная поддержка. выражение связано с умением поддерживать связь с соседом в строевом марше.



Закидать шапками - победить врага благодаря своей многочисленности. выражение употреблялось в период русско-японской войны.



Аника-воин - хвастун, бахвалящийся своей храбростью вдали от опасностей.



Меж двух огней - когда опасность грозит с двух сторон. Во времена татаро-монгольского ига прибывших в Орду русских князей проводили между двумя кострами, чтобы нейтрализовать их злые умыслы.



Мальбрук в поход собрался
- хвастун, переоценивающий свои силы. Из шутливой песенки времён Отечественной войны 1812 года, в которой высмеивался Наполеон.



Перейти Рубикон - сделать решительный шаг. Цезарь со своими легионами перешел реку Рубикон, чем спровоцировал войну с сенатом.



Разводить турусы на колёсах - выдумывать. Турусы-осадные башни на колёсах.



Пиррова победа
- победа, стоившая больших жертв. После победы над римлянами эпирский царь Пирр воскликнул: "Ещё одна такая победа, и мы погибли!"



Пятая колонна -
шпионы. Выражение родилось в годы войны в Испании(1936-1939)



Аннибалова клятва
- решимость бороться до конца. Карфагенский полководец Аннибал ещё ребёнком дал отцу клятву в непримиримой вражде к Риму.



Тихой сапой
- исподтишка. Сапа-подкоп или ров, который делался для скрытного приближения к позиции противника.скачать dle 10.5фильмы бесплатно